搜索
APP下载
扫码下载APP
关注我们
XHS
小红书
抖音
Facebook
X
YouTube
登录
注册
首页
热点资讯
互动论坛
同城服务
人才网
实用工具
搜索
每日签到
本地新闻
时事评论
华人世界
斯里兰卡资讯
中国新闻
新闻视频
国际新闻
娱乐新闻
科技新闻
菲龙广场
本地新闻
全网热搜
华人世界
时事评论
中外新闻
斯里兰卡资讯
房产网
菲龙速聘
二手交易
便民电话
美食餐厅
旅游签证
物流速运
商品买卖
二手车市场
支票转换
便民电话
话费充值
实时汇率
每日签到
我的任务
道具商店
菲龙网
»
论坛
›
新闻频道
›
国际新闻
›
东京审判《全译本》首发 传递捍卫历史坚定立场 ...
菲龙网管理员8
有 237 人收听 TA
78670
主题
79128
回复
100168
积分
收听TA
发消息
加好友
本文来自
国际新闻
订阅
|
收藏
(
2956
)
菲龙网管理员8发布过的帖子
0/79
亚洲多国人士呼吁日本正视东京审判历史正义
0/90
澳大利亚公民党全国主席:东京审判应当被世界铭记
0/86
新华时评丨以“零关税”为钥,打开中非合作新格局
0/118
起底西媒扭曲中国叙事常见套路
0/128
对非洲53建交国零关税!首票货物南非苹果“抢鲜”通关
0/141
彰显强大韧性和活力的中国经济
0/149
劳动最光荣、劳动最美丽!礼赞默默奉献、身怀绝技的“劳动者们”
0/136
“五一”出行路线图藏着消费新动能
0/189
畅游“宝藏城市” 品味多元中国(外国游客感受“中国之美”)
查看TA的全部帖子>>
东京审判《全译本》首发 传递捍卫历史坚定立场
时间:2026-5-2 17:15
0
116
|
复制链接
|
互动交流
显示全部楼层
阅读模式
直达楼层
马上注册,结交更多好友
您需要
登录
才可以下载或查看,没有账号?
立即注册
x
东京审判《全译本》首发,“有力回击日本右翼谬论”
《远东国际军事法庭庭审记录·全译本》4月30日举行首发式。参与翻译校审工作的上海交通大学教授向隆万5月1日接受《环球时报》记者采访时表示:“中文全译本可以有力回击日本右翼否定东京审判的谬论,传递中国捍卫历史真相的坚定立场,警惕日本军国主义死灰复燃。”向隆万的父亲是东京审判时的中国检察官向哲濬。中国是世界上最早抗击日本法西斯侵略、持续时间最长、牺牲最大和消耗最多的国家。向隆万表示,中国在东京审判中发挥了不可替代的作用,理应拥有一套完整权威的中文庭审记录译本。
1946年5月3日,远东国际军事法庭在日本东京开庭,由此开启了具有深远历史意义的“东京审判”。在东京审判开庭80周年之际,由上海交大战争审判与世界和平研究院和浙江越秀外国语学院、上海交大出版社组成的翻译校审团队完成《远东国际军事法庭庭审记录·全译本》(以下简称《全译本》),填补了国内文献空白,具有重要意义。
据了解,《全译本》以2013年的英文版《远东国际军事法庭庭审记录》为底本,同时和日文版庭审记录进行比对翻译,逐字查核讹错,并统一各类名称,对庭审历程和内容建立了更整体全面的认识。全国28位译者和19位校订者历时10年完成整个翻译工作,合计约2230万字,分三辑出版共40卷内容,完整覆盖东京审判从1946年4月至1948年11月的全部庭审阶段。
“东京审判整套庭审记录共计近五万页英文原稿。这份庭审记录是研究东京审判最基础、最原始的核心历史文献,完整记载了法庭长达两年多的全部审理过程。”上海交通大学战争审判与世界和平研究院副研究员赵玉蕙参与了《全译本》翻译校审工作。她对《环球时报》记者表示,庭审记录是研究东京审判法庭如何运作的底层原始史料,其他相关考证与阐释工作都必须以此为主要参照依据。因此在东京审判研究领域,这份庭审记录是不可或缺的核心文献之一。
“此次发布的中文全译本不是简单的文字翻译。”向隆万介绍,“翻译校审团队对照英文、日文版本考证、修正原文错误与矛盾,规范人名、地名,搭配注释、前言、索引,学术严谨性甚至优于英文原版。”
东京审判不仅是对日本军国主义罪行的清算,更奠定了战后国际秩序的重要基石,为当代国际司法正义提供了重要借鉴。比如审判判决书写道:“本庭的设立是依据并为了执行1943年12月1日的《开罗宣言》、1945年7月26日的《波茨坦公告》、1945年9月2日的《日本投降书》、以及1945年12月26日的莫斯科会议。”这段话明确了法庭设立的合法性,为这场世纪审判打下坚不可摧的法理基石。判决书援引大量证据、证词,详尽追溯了1928年至1945年间,日本如何一步步扩军备战、扩大侵略并最终走向疯狂的历史过程。东京审判清算了25名日本甲级战犯的滔天罪行,将日本军国主义的侵略恶行永远钉在历史耻辱柱上。
《全译本》是东京审判庭审记录在世界范围内首次以中文形式呈现,是维护东京审判历史价值的有力举措。“长期以来,由于远东国际军事法庭的工作语言为英文和日文,庭审记录一直仅有英文版与日文版,始终没有完整的中文译本。也正因缺少中文权威史料,我国对东京审判的相关研究长期落后于西方与日本学界。”赵玉蕙向记者分享近些年参与相关研究的一些体会。她表示,如今社会各界对中国参与东京审判的历史价值,以及东京审判本身的研究课题,关注度都在持续提升。
赵玉蕙表示:“夯实史料基础之后,我国的东京审判研究水平将得到整体提升,也具备了与国际学界开展高水平学术对话的底气。”
在向隆万看来,《全译本》的出版让中国民众、专业学者可以更全面了解东京审判历史,以完整史料还原历史真相,警示大众铭记历史教训。“《远东国际军事法庭庭审记录·全译本》还有助于推动日本民众及国际社会重新审视80年前的世纪审判,以史为鉴,防止历史悲剧重演。”向隆万强调。
环球时报-环球网 报道 记者 樊巍 黄兰岚 冷舒眉
回复
举报
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以回帖
登录
|
立即注册
点我进行验证
本版积分规则
发表回复
回帖后跳转到最后一页
扫码添加微信客服
快速回复
返回列表
返回顶部