马尼拉的雨 发表于 2019-10-13 16:58

英语口译员那些事!

从英语小白到英语专业口译员那些日子......

Beautifullife 发表于 2019-10-13 17:42

楼主从小白到能胜任口译,用了多久?每天学习量是多大?

马尼拉的雨 发表于 2019-10-13 18:45

差不多2年吧,每天2-3小时,要工作没有那么多时间。

马尼拉的雨 发表于 2019-10-13 18:46

欢迎大家提问!

LV企鹅 发表于 2019-10-13 20:24

请问楼主是同传还是交传?

布兰克小胖墩 发表于 2019-10-13 21:57

马尼拉的雨 发表于 2019-10-13 18:45
差不多2年吧,每天2-3小时,要工作没有那么多时间。

楼主有推荐的书吗?我现在也开始准备这个考试了,准备明年回上海参加中级口译考试,准备撤退回国了,现在开始准备中。现在就是备了下雅思词汇结合试卷,但是感觉效果不是很大,楼主推荐几本书哦http://assapp.flw.com.ph/public/emotion/face_007.pnghttp://oss-ali-hk.wangwanglive.com/pic/20191013/1570974974779935232.jpg

马尼拉的雨 发表于 2019-10-14 12:55

不知道你什么水平?词汇量,语法,语言表达能力(口语和书面)?

马尼拉的雨 发表于 2019-10-14 12:55

英语有个六级,比较优秀过是没有问题的。

布兰克小胖墩 发表于 2019-10-15 00:38

马尼拉的雨 发表于 2019-10-14 12:55
不知道你什么水平?词汇量,语法,语言表达能力(口语和书面)?

我四级大学的时候就过了 六级考过一次差十几分没过 我口语 阅读和词汇量都还OK 可以正常和菲律宾人交流看英文类新闻也没太大问题 只要不是超级专业的领域 都能驾驭 就是语法和书面是弱项 超级弱http://assapp.flw.com.ph/public/emotion/face_009.png

马尼拉的雨 发表于 2019-10-19 17:08

但凡是英语考试,都是考两个方面:语言知识和语言技能应用, 你是在语言知识方面比较弱。需要系统学习下。另外,你的语言技能可能只是停留在日常普通的交流层面。其次,英语新闻能看不一定就是看懂了,能翻译成符合中文行文的译文,才算真的读懂或听懂新闻。
页: [1] 2
查看完整版本: 英语口译员那些事!