no1pua 发表于 2019-9-25 11:06

speak、say、tell的差別在哪?!「說話、告訴」英文該用哪...

本帖最后由 no1pua 于 2019-9-25 11:10 编辑

speak、say、tell的差別在哪?!「說話、告訴」英文該用哪個?
用來表示「說」的英文單字有很多個,包括「speak」、「say」、「tell」。但你知道在不同的情況下,該如何使用這三個不同的單字嗎?
提出了「speak」、「say」、「tell」這三個單字的用法差異,並且有很棒的例句可以幫助你活用,下次就不會再搞混囉!
1. Speak
(1) speak + language 說某種語言
e.g. Do you speak Japanese? 你會說日文嗎?
(2) speaks to me = meaningful 有意義的
e.g. This lesson really speaks to me. = This lesson is meaningful to me.
這堂課對我而言獲益良多。
2. Say
(1) 在文章中引述他人的話語
e.g. The prime minister says, “….” 首相說:「……」
(2) 陳述某件事情
e.g. What did he say? 他說了什麼?
3. Tell
(1) command命令
e.g. Tell me what you think. 告訴我你在想什麼。
(2) give information 給予資訊
e.g. I told you that I will go to the museum tomorrow. 我跟你說過我明天會去博物館。
页: [1]
查看完整版本: speak、say、tell的差別在哪?!「說話、告訴」英文該用哪...